Google Ads


每週常用英文練習句:  What’s your plan for the weekend?  你週未有什麼計畫? 



目前日期文章:201502 (7)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

重大節日英文  

今天是104年的開工日,特別整理 2015年台灣跟美國重大的節日行事曆 中英文翻譯供參考

祝大家都有美好的一年!!

 HOURS OF OPERATION & HOLIDAYS

  2015 年 1 月 
Thursday, January 1: New Year’s Day 1 月 1 日,星期四: 新年
Friday, January 2: New Year’s Day (Taiwan Holiday) 1 月 2 日,星期五: 新年 
Monday, January 19: Birthday of Martin Luther King, Jr. (U.S. Holiday) 1 月 19 日星期一: 馬丁.路德.金恩誕辰
  2015 年 2 月
Monday, February 16: Washington's Birthday (U.S. Holiday) 2 月 16 日,星期一: 總統日 
Wednesday, February 18: Chinese Lunar New Year Holidays (Taiwan Holiday) 2 月 18 日,星期三: 農曆年假 
Thursday, February 19: Chinese Lunar New Year Holidays (Taiwan Holiday) 2 月 19日,星期四: 農曆年假 
Friday, February 20: Chinese Lunar New Year Holidays (Taiwan Holiday) 2 月 20 日,星期五: 農曆年假 
(Saturday), February 21: Chinese Lunar New Year Holidays (Taiwan Holiday) 2 月 21 日,(星期六): 農曆年假 
(Sunday), February 22: Chinese Lunar New Year Holidays (Taiwan Holiday) 2 月 22 日,(星期日): 農曆年假 
Monday, February 23: Chinese Lunar New Year Holidays (Taiwan Holiday) 2 月 23 日,星期一: 農曆年假 
Friday, February 27: Make-up day for Peace Memorial Day (Taiwan Holiday) 2 月 27 日,星期五: 和平紀念日補假 
(Saturday), February 28: Peace Memorial Day (Taiwan Holiday) 2 月 28 日,(星期六): 和平紀念日 
  2015 年 3 月
  2015 年 4 月
Friday, April 3: Make-up day for Children's Day (Taiwan Holiday) 4 月 3 日,星期五: 兒童節補假 
(Saturday), April 4: Children's Day (Taiwan Holiday) 4 月 4 日,(星期六): 兒童節 
(Sunday), April 5 : Tomb Sweeping Day (Taiwan Holiday) 4 月 5日,(星期日): 清明節 
Monday, April 6 : Make-up day for Tomb Sweeping Day (Taiwan Holiday) 4 月 6 日,星期一: 清明節補假 
   
  2015 年 5 月
Monday, May 25: Memorial Day (U.S. Holiday) 5 月 25 日,星期一: 陣亡將士紀念日
  2015 年 6 月
Friday, June 19: Make-up day for Dragon Boat Festival (Taiwan Holiday) 6 月 19 日,星期五: 端午節補假 
(Saturday), June 20: Dragon Boat Festival (Taiwan Holiday) 6 月 20 日,(星期六): 端午節 
  2015 年 7 月
Friday , July 3: Independence Day (U.S. Holiday) 7 月 3 日,星期五: 獨立紀念日 
  2015 年 9 月
Monday, September 7: Labor Day (U.S. Holiday) 9 月 7 日,星期一: 美國勞工節 
(Sunday), September 27: Mid-Autumn Festival (Taiwan Holiday) 9 月 27 日,(星期日): 中秋節 
Monday, September 28: Make-up day for Mid-Autumn Festival (Taiwan Holiday) 9 月 28 日,星期一: 中秋節補假 
  2015 年 10 月
Friday, October 9: Make-up day for National Holiday (Taiwan Holiday) 10 月 9 日,星期五: 雙十節補假 
(Saturday), October 10: National Holiday (Taiwan Holiday) 10 月 10 日,(星期六): 雙十節 
Monday, October 12: Columbus Day (U.S. Holiday)  10月12日 哥倫布日
  2015 年 11 月
Wednesday, November 11: Veterans Day (U.S. Holiday) 11 月 11 日,星期三: 美國退伍軍人節 
Thursday, November 26: Thanksgiving Day (U.S. Holiday) 11 月 26 日,星期四: 感恩節
  2015 年 12 月
Friday, December 25: Christmas Day (U.S. Holiday) 12 月 25 日,星期五: 聖誕節

  參考資料來源:美國在台協會

 

背單字小技巧:

有緣來到常用英文Blog,千萬不要只是會複製貼上喔,記得至少學會怎麼應用例句怎麼背單字、或者如何有系統的學習英文等等好用的文章,錯過就可惜了!

2015行事曆104年行事曆  參考、下載

104年行事曆    

 

想看更多英文資訊: 請到 - 常用英文Blog

  延伸關鍵字:

   背單字的方法 、快速矯正英文發音、-簡單英文歌常用的兒童英文學習網站

 

常用英文 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

  英文翻譯教學  

      已經學很久英文的你,一定很好奇,可以接翻譯案子的高手,到底他們是「如何學習英文的」,如果你願意花十分鐘認真的看完「中英文翻譯專家Eric老師」所寫的如何學習英文分享文章,一定可以讓你在「一般英文學習」及「如何翻譯英文」的工作上更上一層樓,非常感謝Eric老師可以授權這篇文章給本英文學習Blog分享,倘若您對於翻譯工作有任何需求 如:

英文校對翻譯服務論文翻譯網頁翻譯等多項翻譯報價外包工作

都可以歡迎聯繫 「Eric老師

聯絡方式 

Facebook: https://www.facebook.com/poqlas

Email 信箱: poqlas@gmail.com

老師的個人Blog:http://i-translate.org/

老師的客戶推薦: 
http://i-translate.org/index.php/recommendation

 

 

----------------------分享文開始-----------------------------

 

以下文章由原作者版權所有 請勿任意轉載

原文網址:http://i-translate.org/index.php/blog/item/43-b1-9

 

Eric Poqlas的英文學習歷程」與「如何學英文

 

有粉絲專頁的版友提了一個問題,我就直接擷取原文如下:

您好,我是一名土生土長且長期被英文寫作困惑的台灣人,在看了你的翻譯後覺得很奇妙,想請教你是如何學習與練習寫作的呢?其中有沒有什麼祕訣或是好的輔助教材呢?


這個主題有個重點,就是台灣人如何在不出國的狀況下(土生土長)學習英文與英文寫作。我自己在第一次出國之前托福 iBT已經有超過100分,但過程中也是曲曲折折、在英文學習上虛度了不少光陰,很多方法證實效果都不好,因此「好方法」在英文學習上對學習效率是很有幫助的。同時,寫作能力其實跟其他英文能力息息相關,所以我也會提到如何全面性地增強英文能力。在此分享一下自己的經驗跟方法~

這裡我會先講我的英文學習歷程,並且只會講到出國前的歷程(以符合問題中所說「土生土長」)。因為每個人的學習方式不太一樣,在學習過程中的際運與條件也不同,因此其實我在談「如何學習英文」時,我的眼界也受限於我先前所面臨的際運與條件,而且也可能傾向我自己比較偏好的方法。在談我的歷程時候,我也會夾雜我對於每種學習方式的看法,以及我認為該方式的效果,藉此回答「如何學習英文」這個問題。

 

1. 死背的國中時期

我接觸英文的時間可能比現在大部分的人都晚,在上了國中之後才開始學習英文(回憶起來已經是很久以前的事了,當時的英文老師現在不知在何方......),那時的學習方式沒什麼特別的,就是死記而已;這個時期就是學到一些英語的基礎。

 

2. 打基礎的高中時期:單字、文法、閱讀與寫作
(1) 單字、文法與閱讀

高中程度的英文我覺得是重要的基礎。這時我基本上就是學習學校所教的東西,然後針對課文寫三本參考書跟其他英語教材,其他英語教材主要包含一些克漏字測驗、文法書與閱讀寫作。一直寫參考書就是為了準備考試,我覺得這個方式對準備考試蠻有用的,而且我想對於打下基礎也很有幫助,可以逐步提升單字、文法與閱讀的能力。

我認為單字與文法是最基礎的英文能力,單字量過少、文法基礎不好的話,都會限制你提升聽說讀寫任何一方面的能力。這就好像小嬰兒沒有足夠的肌力跟平衡感,因此沒有辦法跑步、打籃球。

單字方面,基本上我不建議直接背單字,所以單字方面必須利用其他管道,下面會有更詳細的說明。

文法方面,我建議還是要下苦工,這部分我覺得比較沒有捷徑,如果要建立文法基礎,我想高中程度的文法就已經夠了。所以即使你已經是社會人士,也可以買一本簡單、高中程度的文法書來念,裡面一定要有練習題,可以讓你熟悉正確的用法。如果你看到太難或是可能較少見的用法,建議你直接略過而不要花時間去記,因為同樣的時間你可以用其他方式來學習,而且很多文法書上的用法可能是一般程度英文不會碰到的。

通常一般文法書練習題可能不會非常多,所以你同時還可以搭配克漏字測驗的書。克漏字測驗裡面就會有很多文法題,同時還可以學習一些常用單字。而且,有時四個選項裡放進一些容易混淆的單字,還可以讓你更了解單字的正確用法。在我大學教高中英文家教時,文法書跟克漏字測驗就是我一定會教的內容。

 

(2) 英聽

除了一般英文課程之外,學校還有英聽課,不過大概因為時間太少,升學考試也不考英聽,所以便沒有著重在英聽,因此我高中畢業後的英聽能力並不好。

 

(3) 寫作

值得特別一提的是寫作的部分,一樣是為了準備升學考試,我在高三時找了四位英文老師來幫我修改作文,他們分別是我高一、高二、高三跟英聽課的老師。我請他們出個題目給我,形式就類似考大學的題型。我有時在午休時寫,有時帶回去寫,總之是在設定的時間內寫完,寫完後再請老師批改。有人可能會好奇為什麼要找四位老師?因為當時其實寫的篇數蠻多的,而且我想說不要讓老師覺得我太煩 XD

值得一提的部分還沒說完,回頭過來看,這個方法其實非常耗時,會有一點效果,但侷限在某個程度內。好處是可以善用已經會的英文,快速地在時間內寫完;而侷限是因為英文的整體能力還不足,因此只能在有限的能力之下盡力發揮。換句話說,如果你的英文基礎還不好,直接練習寫作其實效果有限。

 

3. 全方位發展的大學時期:加強聽力、口說跟寫作

上了大學之後,我想要加強的部分就是聽力、口說跟寫作。以下直接用方法來分類:

(1) 聽英語廣播:效果很差

先講結論,我自己覺得這對我來說是浪費生命的方法。

我花了很多時間聽ICRT、BBC等國外廣播,但效果非常不好。原因很單純,雖然我在高中時基礎還算不錯,但那些程度的單字、文法跟英文概念其實不足以讓我聽懂這一類的廣播,說是「鴨子聽雷」一點也不誇張,雖然我不知道「鴨子聽雷」跟「聽不懂」這兩者中間有什麼關係......鴨子不怕雷聲?

 

(2) 學字根字首:Don’t do it.

這是我覺得另一個讓我虛度光陰的方法。

由於字根字首書裡面的單字其實很多僻字(冷僻的癖,不是放X的X),因此這些癖字通常在其他英語學習的方法中較少遇到,所以很少有「重複記憶」帶來的效果。此外,我認為直接背單字本身就是不怎麼有效率的方式,利用字根字首來被僻字就更沒有效了。

另外,很多實用的單字其實不容易用字根字首的方式來拆解(也可能是因為我在這方面沒學好,所以不會),因此這套方法的適用範圍有限。

而且,當你英文練到一定程度時,並搭配其他學習方式時(詳後續),記單字的能力會大幅提升,這時你也不會用字根字首的方式來記這些單字了。

不過平衡報導一下,有人跟我說英文的字根字首可以應用在學習西班牙文上,但這前提是你已經花時間學習英文的字根字首了。

 

(3) 直接背單字:效果很差

如果是直接拿一本單字書來啃,基本上效果不好,就跟我們在國高中背單字一樣辛苦,而且當時我們還利用閱讀課文、了解課文文法來增加對單字的記憶。如果只是單純背一本單字書,除非你記憶力超強(這時你也不需要來看學英文的方法XD),否則對一般人來說效果都不太好。

單字量是英文能力的基礎,但是後續會提到我認為更有效的方法。

 

(4) 英文家教:效果很好

大學時我有兼高中英文家教,這部分其實有教學相長的功效。由於要讓學生聽懂需要思考,因此也記了不少新單字、強化了文法,以及加深了對英文的「整體熟析度」。整體熟悉度這點過於細膩,我只有辦法意會、無法言傳......這種東西稱為「隱性知識」(tacit knowledge),總之就是難以言傳。

記得有個說法大意是這樣的:「如果你要徹底了解一門學問,最好的方法就是學會怎麼教別人這門學問。」大概就是這個概念。

 

(5) 看英文書:效果還不錯

當時普遍流傳著一個說法:「大量閱讀是學習英文最好的方式。」我就跟著就訂了Time雜誌,也買英文書、到圖書館借英文書。但這就跟說「大量聽英語是學習英語最好的方法」一樣,上面已經說了,效果不好。

至少,我認為在我當時的面臨的條件之下效果不會太好。因為支持大量閱讀說法的人,應該會希望你直接藉由前後文來猜出意思,但高中畢業程度的單字量、閱讀能力其實還不足以充分理解大部分的雜誌或書籍,所以就很難藉由快速閱讀來理解原本不會的單字。

如果換一種方式,如果不持續閱讀,而是經常停下來查單字,這種方式就比較像在背單字,藉由前後文加強對單字的理解與記憶程度,我覺得對背單字有一定的效果,也能更正確了解該單字正確的應用情境。只是,這時增強的比較不是閱讀能力,而是單字基礎。如果要用這種方法來背單字,還是需要大量閱讀領域相似的內容,不然其實很容易忘記的。

當時我們的教科書都是原文書,基本上就符合「經常停下來查單字」跟「大量閱讀相似的領域」這兩個條件。在熟悉了該領域的單字之後,其實就能夠慢慢地更流暢地閱讀該領域的內容,這時才能慢慢提升閱讀能力。

另外有個方式,我覺得對於培養閱讀能力跟打下寫作基礎頗有幫助。由於我是商學院的,因此除了看教科書之外,我也會買英文的商業書籍來看,這些內容就不像教科書那麼生硬,加上我在這領域上有一定的英文基礎跟相關知識,因此比較容易入門。

而且,這類商業書籍不像小說,你不會只是把它們當成故事來看,而是需要邊看邊思考才能吸收,同時可能在其他商業相關領域、課程時回想到其中的概念。因此,這類「實用」且「讓人思考」的書籍,可以讓你反覆理解其中的英文概念,同時漸漸地用英文思考,對於閱讀及寫作都有幫助。

 

(6) 上課:效果很好

在學期間,除了學校規定的英文課之外,我把所有的選修幾乎都拿去修英文課(非常偏狹作法,你的人生還有其他選擇 XD),並且也修了外文系輔系。這些不用另外花錢的課程是非常划算的投資,成本就是一個學生的時間成本而已。

這時英文閱讀、聽力、寫作、口說的課程都有上,由於是抱持的要拿分數的想法,因此也會比較認真看待這些課程的學習,所以整體效果不錯。而且因為許多課程都在同一個期間上,有相輔相成的效果,這才是真的應用上述「大量」的概念。加上課程本身是有規劃跟結構的,不會像自己大量聽廣播、大量看書一樣有聽沒有懂、有看沒有懂。

除此之外,由於我當時計畫要申請交換學生,因此格外需要加強口說,我當時是去眼下選擇中最便宜的地球村。當時我在聽力跟口說上有明顯的進步,讓自己先累積了一些在國外存活的能力。如果你的英文程度是比較初級的,我覺得像地球村這種在一定時間內不限上課次數的方案,其實反而比較划算;對聽說讀寫程度屬於初級的人來說,它是比較划算方案。不過如果你經費比較夠,我想其他間效果會更好,因為地球村上課的方式感覺比較沒有架構,課程效果也因老師而有不同。而且如果你的程度比較好,更會覺得效果不好。我當時只上比較能練習到口說跟聽力的課程,進步到一定程度後,其實也就不太想再去了。

這裡我把一個重點放在最後頭:「英文編修」。「英文編修」是學英文比較容易被忽略的領域,但對於我的英文寫作及日後的翻譯、編修工作確有莫大的幫助,即便到現在我都還感受得到當時編修課程的好處。如果我們只是單純上寫作課,那麼就是在學習「正確的寫作方式」,但是可能很容易忽略我們經常使用的錯誤或不良的方式。而編修課程正好可以讓你學習「錯誤或不良的寫作方式」,以及「如何修正的方式」,對於寫作能力的提升非常有用。

如果要直接推薦書的話,我建議可以用我在交大上的書,那位教的老師就是書的作者柯泰德老師,書名叫「科技英文編修訓練手冊」,有一系列的書,不過書裡面的原則大同小異,內容似乎也不會差太多。不過那是很久以前用的書了,現在不知道狀況如何,也許有更好的教學書籍也說不定。延伸這個主題來說,我也看過一本書叫「你的英文又錯了」,同樣是讓你知道你可能會犯哪些英文錯誤。

這裡主要只是舉一些例子,其實現在坊間應該有更多更新的書籍,讓你可以修正自己的英文錯誤,學習避免錯誤或不良的英文使用方式。如果你能找到「避免中式英文」的書就更好了。

 

(7) 準備英文考試:效果很好
由於為了申請交換學生的計畫,因此我也花了非常多的時間在準備托福,讓自己在托福相關的聽說讀寫能力都進步不少。在此就先不談如何準備托福,以免篇幅太長。不過,不論是當時準備的托福考試,或是出國回來後準備的多益測驗,都因為有具體的目標與範圍,因此讓人比較有動力,也確實能提升該範圍內的英文能力。所以,效果很好~

 

(8) 翻譯工作:效果非常好
我在大學時就已經從翻譯社接一些翻譯案件,如果是抱持的學習的心態的話,其實等於別人付錢讓你來自我學習。在翻譯時,經常需要上網查正確的英文用詞與說法,會在實用的情境下一直修正自己的寫作方式與用詞。雖然翻譯不是直接像寫作一樣創作,但寫作通常都會侷限在自己需要的領域,或者是英文老師給的主題,但做翻譯工作讓我可以接觸到各式各樣的領域,因此對拓展英文知識的觸角非常有用。而且,翻譯的案件通常都是比較實用的內容,有時翻譯社還會給一些翻譯與寫作建議。

我當時也沒想到英文翻譯會成為我賴以維生的技能。

 

(9) 看英文字幕影集或電影:效果最好!
這個方式我自己在學習歷程中覺得效果最好的方式。當時的影集跟電影不像現在很多都有中英文對照的字幕,因此我是另外去下載英文字幕,也只看英文字幕,這樣效果比起看中英對照字幕還要好。而這裡講的效果主要集中在單字量、生活英語、道地用法、口說跟語感。

前面提個幾個效果很差的方式(聽廣播、學字根字首與背單字),以及效果還好的方式(直接大量閱讀英文書),看英文字幕的影集則完全避免了這些方式的缺點。我的方式是選擇自己有興趣的影集,然後邊看停下影集查單字。由於有字幕,不會像廣播一樣鴨子聽雷。至於記單字方面,由於單字是在有畫面的實際情境、劇情當中學到,而且某些單字可能會反覆出現,加上又有實際的發音(劇中人物念給你聽),因此一來更容易記住(相較於直接背單字或看書),二來更能掌握正確的單字用法與英語說法的使用情境。加上又是選自己喜歡的素材,因此也很有動力一直持續下去。

這方式對於聽說讀寫都有幫助。

閱讀方面,由於字幕通常都跑很快,一開始經常要停下來才能理解內容,但看久了可以同時搭配聽英文來提升閱讀速度。聽力與口說方面,由於我喜歡像鸚鵡一樣學劇中人講話,因為有字幕跟劇情,講起來特別有意思,對口說與聽力非常非常有幫助。寫作方面,雖然裡面的英文用法或許並非總是很正式,但如果你的英文能力還沒到已經可以很自在地寫作時,其實這已經是非常好的學習管道。從這方式所提升的單字、閱讀、口說、聽力都會成為寫作的基礎。

此外,假設你看的是美國影集,那麼從中學習到的一些知識、文化元素、生活背景等等,都可以讓你更有效地跟美國人溝通。同時,也能增加你對於英文素材(例如書籍、新聞)的理解度,其中在潛移默化學習到的英文思維更是口說與寫作的重要能力。

即時你的英文能力不是很好,這方式還是很有效,因為你可以停下來查單字,還可以有其他劇情元素來幫助你理解句子的意思。如果你的英文能力已經有一定的基礎,你還是一樣可以學到非常多東西。如果你的英文能力非常好,抱歉小弟班門弄斧了......

 

4. 後續

接著我就出國了,當時也善用了許多資源,但這部分比較偏離主題(土生土長的學習方式),而且本篇篇幅已經太長,所以就不提了。

結語

上面說的都是我花比較多時間的方法,其餘還有一些零星的方式,像是語言交換、看英文網頁、參加英文社團等等,在此也就不多提了。有些方式是我沒有試過的,像是英文讀書會或者是坊間各式各樣的神奇學習法等等,因此也無法給太多意見。

以上依據我自己個人經驗提的一些分享跟建議,也請大家多多指教或提供其他方法,說不定坊間的神奇學習法還真的比較有效 

 

 

以上文章由原作者版權所有 請勿任意轉載

 

 

 

(感謝原作者授權轉載於常用英文Blog、欲轉載請尊重原作)

 

更多英文學習分享推薦: 請到 - 常用英文Blog英文學習心得投稿

 

延伸閱讀:

 

 

 

 

常用英文 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

   看美劇學英文  

      最近看美劇學英文的時候,有些英文單字真的很專業,先列出IMDB選出來的最受歡迎的前十大警匪(Crime)電視劇,致於好不好看就真的每個人的口味不一樣,像我就超喜歡Breaking Bad,但是有些同學就喜歡Arrow,我個人是覺得BB的劇情比Arrow好看多了,不管如何看美劇學英文真的是一件又快樂又輕鬆的事 :).

Arrow (2012 TV Series)-綠箭俠
Gotham (2014 TV Series)-高譚市
The Blacklist (2013 TV Series)-諜海黑名單
Breaking Bad (2008 TV Series)-絕命毒師
Sons of Anarchy (2008 TV Series)-飆風不歸路
Better Call Saul (2015 TV Series)-絕命律師為-《絕命毒師》(Breaking Bad)的衍生劇
Orange Is the New Black (2013 TV Series)-鐵窗紅顏
Criminal Minds (2005 TV Series)-犯罪心理
Sherlock (2010 TV Series)-新世紀福爾摩斯
Banshee (2013 TV Series)-黑吃黑

  

標準 YouTube 授權

你必須要知道的法律英文單字」-無限期持續更新

 

Action  在法庭上做訴訟的行為
Affidavit 宣誓書
Alias Summons 別名傳票
Alimony 贍養費
Answer 答案
Appeal 呼籲
Arrest 逮捕
Abduction 誘拐
Appellant  上訴人
Alimony 贍養費
Bailiff 法警
Brief 簡要
Bail 保譯金
Caption 法律文件的標題
Case 案件
Cause Of Action 案由
Certified Copy 核證副本
Chancellor 庭上或長官
Child Support Guidelines 子女撫養費的指導方針
Clerk Of The Court 法庭書記員
Complaint 抱怨
Condonation 寬恕
Contempt 鄙視
Continuance 繼續
Corroboration 佐證
Counsel 法律顧問
Counterclaim 反訴
Custody 保管
Declaration 聲明
Defense 抗辯
Default 默認
Defendant 被告
Discovery 發現
Dissolution 解散
Death Sentence 死刑或稱(Death Penalty)
Docket 案卷
Enter (An Order) 輸入、接受案件
Escrow 第三方託管
Evidence 證據
Ex Parte 單方
Execution 執行
Expert Witness 專家證人
Fair Market Value 公平市場價值
Filing 備案
Guilty 有罪 (Not Guilty 無罪)
Garnishment Of Wages 工資扣押
Grounds For Divorce 離婚的理由
Injunction 禁令
Judgment 判斷
Judicial Notic 司法通知、解釋
Jurisdiction 管轄權
Jail 監獄
Law 法律
Judge 法官
Jury 陪審團
Lien 留置權
Life Sentence 無期徒刑
Marital Property 夫妻財產
Master 主要案件人
Motion 運動
Opinion 意見
Order 秩序
Parties 派對
Prosecutor 檢察官
Pendente Lit 待決期間
Personal Property 動產
Petition 請願書
Petitioner 請願
Plaintiff 原告
Pleadings 訴狀
Probation 緩刑
Plea Bargain 認罪協商
Primary Residential Care 居家看護
Pro se- "Pro Say" 沒有律師 自己答辯
Protection Order 保護令
Real Property 房地產
Reconciliation 和解
Respondent 被告、答辯方
Release  釋放
Separation 分割
Served 訴狀副本
Settlement 私下和解
Spouse 配偶
Subpoena 作證傳票
Summons 證人傳票
Tort 侵權
Transcript 副本
Venue 要報到的地方
Visitation 探視
Witness 見證
Warrant 逮捕狀、搜查令

 

延伸關鍵字:

 

 

 常用的英文讚美語常用的10句英文道歉語、、常用的35句英文道歉語常用的英文郵件用語常用的10句英文問候語

常用英文 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

  

      使用英文版的Office、Word ─能作英文拼字檢查文法校正翻譯 順便可以學英文 你也可以試看看,我們常在說,學英文就是要塑造一個全英文的學習環境,你可以從最簡單的小地方做起,譬如把手機的介面改成英文版本或者去購買、下載英文版本的OS作業系統或者Office系列軟體,當然開始你會覺得不太習慣,但用久了就會習慣的,這學習英文的小方法提供給你參考。而且這個方法在你寫英文論文的時候,還可以幫你省英文校正、編修的錢,外面的翻譯社幫你標準編修一篇英文,標準收費是1個字差不多2塊錢,你大可以在交件之前先用Word的自動校正功能,自己先檢查一下,好處可多多呢!

 

 英文版本Office官方下載網址-office english language pack 2007

英文自動校正  

 

想看更多常用英文單字: 請到 - 常用英文Blog

 延伸關鍵字:

 常用的英文讚美語常用的10句英文道歉語、、常用的35句英文道歉語常用的英文郵件用語常用的10句英文問候語

        

常用英文 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

不要耍我 不要找我麻煩 不要製造我的困擾的英文怎說?

 


Jerk someone around

常在黑幫電影裡聽到類似的口語『Don't jerking me around!』Jerk當動詞有『快速擺動或拉把』的意思,名詞可以形容一個人是『混球、混蛋』
所以Jerk around就是到處亂搞、或者浪費時間的意思

Stop jerking me around and give me my money back. 不要耍我 把我的錢還我.

 

 

想看更多常用英文單字: 請到 - 常用英文Blog

 延伸關鍵字:

 

  常用的英文讚美語常用的10句英文道歉語、、常用的35句英文道歉語常用的英文郵件用語常用的10句英文問候語

 

常用英文 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

如果你想要花錢學英文的話、可以參考底下目前台灣前3大知名的線上英文補習班、反正每間都有免費英文試聽課程有空都可以簡單註冊聽聽看、多比較,選一間你喜歡的吧!

然後你在即日起2/10透過底下的廣告連結,試聽完任何課程並願意寫一篇試聽心得給我們「英文客座文章(Guest Post)」我們會直接送妳一張7-11禮券。

祝大家學習一切順利。

 

 EnglishTown

 

TutorABC

 

 大衛美語

 

 

 

常用英文 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

 

利用中文報導練習英文翻譯

是的,你沒看錯標題,今天簡單時事學英文系列,就是來說說怎麼用中文報導來練習英文,有時當你在讀中文報紙,發現記者是引用國外的報導,而且沒有附加原文報導網址,然後你又對這則新聞報導有興趣的時候呢,這個時候你只要稍為去找一下中翻英文的關鍵字,就可以找到原文了。

 

譬如最近一則報導:

小氣一輩子 美翁身後捐1.9億類似這種新聞標題,百分之八十都是參考國外新聞來的

美國佛蒙特州老翁李德去年以92歲高齡辭世,身後留下多達800萬美元(約台幣2.5億元)遺產.... (想看詳細報導請自行上網搜索)

 

然後我們就可以依照中文報導內容在Google 打上英文翻譯的關鍵字:

1.Vermont 92 years old 佛蒙特州、92歲

2.Vermont  left  million 佛蒙特州、留下百萬

3.Vermont old man gas station 佛蒙特州、老人、加油站

 

你就會很快找到原來的中文報導出處囉,而且你已經看過中文版了,再看英文新聞版本,會變的更清楚和理解英文新聞內容,當然關鍵字都是差不多的喔

Vermont man who lived simple life leaves millions to local institutions-Link

Former janitor leaves $6 million to local hospital and library -Link

Frugal Service Station Worker Leaves $6 Million to Hospital, Library in Small Vermont Town-Link

 

然後你在閱讀各則的英文報導中,就可以學到許多新的英文單字跟詞彙,而且不用太費力氣,只要中文報導跟英文報導對照一下就可以囉 

foraging firewood -伐木
hitchhiking 搭便車
knack for picking stocks -善於股市
attorney 律師
flannel shirt 法蘭絨夾克
He was unbelievably frugal 不敢相信的節儉

 


所以做了以上的動作你會練習到

1.中文翻譯英文練習

2.英文新聞報導閱讀

3.英文單字查詢練習

 

以上的小方法是不是很簡單也對初學英文的同們有幫助呢 ^_____^

 

想看更多常用英文單字: 請到 - 常用英文Blog

 延伸關鍵字:

   常用的英文讚美語常用的10句英文道歉語、、常用的35句英文道歉語常用的英文郵件用語常用的10句英文問候語

常用英文 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

找更多相關文章與討論