文章版權所有 Just Eng Time助英台英文教學網 

lose和loose是許多人時常搞不清楚或者誤用的單字,然而其實這兩個單字的字義完全不一樣,所以錯用這兩個字時可能會形成天大的誤會。

讓我們用兩個例句來看看錯用這兩個字會有什麼下場吧!

When did you loose your dog? 你在哪鬆開你的狗的?

When did you lose your dog? 你的狗在哪走丟的?

只差了一個o,卻有完全不一樣的意思,所以弄清楚這兩個字相當重要!

我們再複習一次這兩個字的意思:

 

lose v. 丟失

loose adj. 鬆的(也可以當動詞,鬆開)

現在我們用一張圖來分辨這兩個字的差異吧!

1.jpg
 
想看更多的教學文章,
請到Just Eng Time助英台英文教學網
arrow
arrow
    全站熱搜

    常用英文 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()