文章版權所有 Just Eng Time助英台英文教學網 

anyone/any one在生活中很常聽到,他們的字義也相近,但再相近還是有差別,

如果誤用的話也可能造成誤會,比如說:

The killer could be any one of us.

殺手可能就是我們其中一人。

The killer could be anyone.

 

殺手可能是任何人。

意思差很多吧!

any one的範圍較小,指的是特定的群組中的一人,後面通常加of,可以形容人或物。

anyone則只能形容人,指的是任何一人。

以下我們用兩張圖片來記憶吧!

5.png

The killer could be any one of us. 殺手可能就是「我們」其中一人。
「我們」代表的是特定小範圍。

 

6.png

The killer could be anyone. 殺手可能是「任何人」。
「任何人」代表沒有範圍。

 
想看更多的教學文章,
請到Just Eng Time助英台英文教學網
arrow
arrow
    全站熱搜

    常用英文 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()