小費的英文小費的英文怎麼說TIP的英文意思

小費的英文怎麼說  

 

TIP - To Insure Promptness 

     某一次在菲律賓按摩的時候,服務生拿了一個小盤子,上面寫了TIP三個字,一時間還不曉得是什麼意思,平時打電動打太多了,TIP是什麼技巧還是提示,還以為說按摩完了還有小遊戲可以參與,不過I m Soryy, TIP 是To Insure Promptness的縮寫,而中文就是小費的意思,之後在菲律賓許多的咖啡店或服務餐廳不由的,就會注意到TIP這三個字,Insure 有保障的意昧,就是我們常講的Isurance (保險),而Promptness (速度及時性),To Insure Promptness 在服務業講的就是可以確保服務的及時性,最早在16世紀英國咖啡店裡用來做店內服務的Slogan,後來到了17世紀根據牛津百科解釋,TIP是to give” 或者 “to pass"的意昧,之後一些店的服務生因為覺得自己的服務好、速度快,就將TIP轉化成小費的意思,所以不要再以為TIP是小技巧或提示了,國外某一些國家給與TIP是常態禮貌性的行為,謝謝大家多幫忙按一下本站廣告按讚分享也是一種給TIP概念,謝謝囉 :)

 

延伸閱讀:旅遊常用英文

想看更多英文教學文章或影片: 請到 - 常用英文你才不會忘記Blog

arrow
arrow
    全站熱搜

    常用英文 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()